本日1回目の更新です(*´▽`*)♡

遺伝なのか、長男と夫の得意なことって似ているんですよねえ(*´з`)
現実を突きつける夫シビア…(´・ω・`)ショボーン
同じで、好きな食べ物も似ているんですよねえ。
夫が好きな食べ物買ってくると、長男が大喜びしますw
「お母さんなんで分かったの?!」ってビックリされますΣ(・ω・ノ)ノ!
君のお父さんを知っているからだよ…(´∀`*)ウフフ
それでは、また日刊で(`・ω・´)ゞ
よかったら、読者登録してください(*´▽`*)


夫のブログはこちらから
★オリジナル漫画もよろしくお願いします!
ゴリラに恋する5秒前
日々少女漫画

遺伝なのか、長男と夫の得意なことって似ているんですよねえ(*´з`)
現実を突きつける夫シビア…(´・ω・`)ショボーン
同じで、好きな食べ物も似ているんですよねえ。
夫が好きな食べ物買ってくると、長男が大喜びしますw
「お母さんなんで分かったの?!」ってビックリされますΣ(・ω・ノ)ノ!
君のお父さんを知っているからだよ…(´∀`*)ウフフ
それでは、また日刊で(`・ω・´)ゞ
よかったら、読者登録してください(*´▽`*)


夫のブログはこちらから
★オリジナル漫画もよろしくお願いします!
ゴリラに恋する5秒前
日々少女漫画
コメント
コメント一覧 (8)
井本陣じゃなくて日本人でした。
間違えてしまい、ごめんなさい
そり下音は中国の北方(北京など)の方が得意なのかな?と思います。
南の方の方は苦手とか。
台湾語の方が日本人には発音しやすい、と言う方もいらっしゃるようです。
井本陣は、そり下音が苦手ですよね(^_^;)
いや、だから、私の知人の未来の姿がキュン妻さんだと思っているので、同一人物ならどちらに言っても同じですよね
コメ4さん
「中国語」ですか。erの音だけでなく、zhi,chi,shiの音もそり舌で発音しますよね。
台湾なんかではそり舌音がzi,ci,siになる傾向があるようですが。
キュン妻さん、「中国語」心当たりありません?
ここじゃなくて本人に
直接連絡できんだから
すればいいのにバカみたい。笑
頭沸いてるとしか思えん。
私も巻舌できるけど
英語出来ません=͟͟͞͞(๑º ロ º๑)!!
むしろ国語も危うい。笑
「旦那さん」ではありませんね。
「サークルの後輩」でしたか。留学に行っていたのは。
ところで、コメント2の方がおっしゃるように、巻き舌はどちらかといえばスペイン語などのラテン系の言語に使われてるような気がします。
英語は確かゲルマン系の言語でしたか?よくわかりませんが(非常に無知ですので)
ところで、私の知る女性(年齢と学歴だけが違いますが、ほぼキュン妻さんだと思っています)は大学で語学を勉強していたはずですが。
なぜそのようなミスをするのでしょうか。
そういえばキュン妻さんの別名義は坂本キュン、だそうですね。
私はとても愚かでした。どうしてこんな単純なカラクリに気がつかなかったのでしょう。
まさかアナグラムだとは思いませんでしたよ。